Karine Lespinasse

Chapitres d’ouvrage / Book Chapters

  • Lespinasse, K., Matsui, E., & Nosaka, E. (2021). Pedagogical Usage of Kamishibai in SEA. In L. G. Phillips & T. T. P. Nguyen (Eds.), Storytelling Pedagogy in Australia & Asia. (pp. 185-206) Palgrave Macmillan.
  • Lespinasse, K., & Bech, E. (2019). Etat d’esprit de développement des étudiants de français plurilingues, cas d’étude à l’université NTU, Singapour. In M. Berchoud (Ed.), Bi-plurilinguisme et éducation, perspectives internationales (pp. 185-206). EME Éditions

Articles et actes de conférence / Articles and Conference Proceedings

  • Lespinasse, K., & Bech, E. (2018). “Promote a Growth Mindset Approach in the Students in Foreign Language Education : Motivational Strategies for Teachers and Learners”. Proceedings of CLaSIC 2018 - The Eighth CLS International Conference, pp143-153.
  • Lespinasse, K., & McCormick-McDonald, L. (2017). “Evaluating Internet-Based Information : Library Databases vs. Search Engines”. Proceedings of SPC Honors Collegiate Research Conference, pp10-11.
  • Lespinasse, K. (2012). « Intelligence économique : échanges franco-chinois », Documentaliste-Sciences de l’information, 49(1), pp14-15.
  • Turner, J. M., Nigay, C., & Lespinasse-Sabourault, K. (2011). “IconoTag, empirical support for automatic multilingual picture indexing” . Proceedings of the fifth Shanghai (Hangzhou) International Library Forum (SILF) on City life and Libraries. Shanghai Scientific and Technological Publishing House, pp55-62.
  • Lespinasse, K., & Josso, G. (2008). “Towards the empowerment of the reader : A new approach in a traditional private library, cross-cultural challenge in the French Language centre - Hongkou Spare-Time College”. Proceedings of Shanghai International Library Forum, pp265-76.
  • Lespinasse K. (2006). « L’Heure de Vérité » de la linguistique informatique : impasse scientifique et perspectives applicatives de travaux de recherche sur les archives télévisuelles de l’INA ». Cahiers de l’IUT de l’université Paris 5 - René Descartes, édition spéciale, pp16-28.
  • Lespinasse, K., Kremer, P., Schibler, D., & Schmitt, L. (1999). “Evaluation of text retrieval systems : the American (TREC) and French (AMARYLLIS) initiatives”. Langues, 2(2), pp100-109.

Conférences et communications récentes / Recent Conferences and Presentations

  • SEASON 2026, Hambourg, Allemagne : membre du comité de sélection
  • SEASON 2025, Hambourg, Allemagne : communication sur Ecosia et les infrastructures numériques alternatives
  • FIPF Asie-Pacifique 2023 : éducation interculturelle des enfants expatriés

Conseil scientifique d’ouvrages / Scientific Advisory and Editorial Contributions

  • Touitou, C., & Lespinasse, K. (dir.) (2020). Bibliothèques publiques britanniques contemporaines : autopsie des années de crise. Presses de l’ENSSIB.
  • Chabert, F. (2018). I’m a Citizen of The World. RDM

Rapports et thèse de doctorat / Reports and Doctoral Dissertation

  • Live with AI Report 2018, présenté au Premier Ministre singapourien S. Iswaran à Vivatech en mai 2018
  • Lespinasse, K., & Andritch, D. (2003). State-of-the-art of machine-assisted translation in France. Department of Research, n. 01K5513.
  • Lespinasse, K. (2002). Sémantique en langue générale : la paradocumentation textuelle pour l’indexation des documents audiovisuels sur la politique [Semantics in general language : the use of peritexts to index audiovisual documents about politics]. Doctoral Dissertation, Université Paris 3-Sorbonne nouvelle.